close
剛剛在網路上閒逛時
看到一個別人推薦的網站
裡面有一篇文章如下

http://www.wretch.cc/blog/toysrus&article_id=3653979

看了以後讓我又有了寫荷蘭紀實的衝動

話說我這一次去荷蘭一次是上兩個課
第一個是X-RAY BASIC
第二個是BUCKY SYSTEM TH
兩堂課是同一個老師上
但是同卻不一樣

而我第二堂課裡面有一個來自英國的同學
他的名子叫IAN
長的很帥,而且說英文真的很好聽

第一天上課時我又說著同樣的自我介紹
不過這一次我有略為縮減
我知道講再多也沒有用
反正大家也不會聽

不過這一次我卻忘了一件事
一件很基本卻很容易忽略的事
英國人是講英文的
所以即使我的DR EYE英文很破
他還是會聽

那天的下課時間
IAN就走過來跟我聊天了

IAN:Hay Hu,u say u come from Taiwan?

晃:Yes!
(英國人就是不一樣,我說的他果然懂!)

Ian:But osaka is a city in Japan!

晃:Yes it is!But................................
(我接下來就跟他解釋因為我看過一部電影,
電影的男主角叫osaka,我覺得很有趣,所以就取這名子!)

Ian:I don't like osaka,I like Hu!
(Ian 搖搖頭說著。)

晃:Why?

Ian:Who is Hu?u are HU!
Hu is HU!I am HU!
Who am I?I am HU!
(Ian就這樣自顧自的rap起來,留下一臉錯愕的我!)

晃:It is funny!

Ian:Haha,ok,u can call me pin-pong,
my chinese name。

晃:U mean table tenins?

Ian:Yes,u can just only call me pin or pong,
a nickname!


而這個對話很快就在班上傳開來
所以從那天之後
我的名子就變的很長
當大家看到我時
就會笑著叫我Hay,who is Hu?u are HU!
而我也只能苦笑

所以當我看到上面那一篇文章之後
才會有感而發的寫了這篇碎碎唸!
(希望以後你們看到我,不要叫我Who is Hu?u are HU!
這名子還挺長的!)

arrow
arrow
    全站熱搜

    osakahu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()